So-net無料ブログ作成
検索選択

「手話言語と音声言語に関する民博フェスタ2016」のお知らせ [NEWS]

国立民族学博物館日本財団助成手話言語学研究部門では、本年9月23-25日の予定で「手話言語と音声言語に関する民博フェスタ2016」を開催いたします。詳細につきましては、以下のURLをご参照ください。

http://www.r.minpaku.ac.jp/ritsuko/ssll2016/index.html

なお、日本通訳翻訳学会はこの催しを後援することになりました。関心のある方はぜひご参加ください。

日本語用論学会メタファー研究会のお知らせ [NEWS]

日本語用論学会メタファー研究会、キックオフミーティングが開催されます。
詳しくは以下のサイトをご覧ください。

https://sites.google.com/site/metaphorstudy/home/kickoff

『通訳教育論集』発行のお知らせ [NEWS]

通訳教育指導法研究プロジェクト編「通訳教育論集」ができあがりました。

表紙目次をご覧ください。
大変申し訳ありませんが、郵送等は致しかねますのでご了承ください。
以下の会場にて無償配布いたしますので、ぜひご来場ください。なくなり次第配布は終了いたします。

6月29日(日)14:00~ 通訳教育指導法研究プロジェクト研究会 於東京外国大学
9月13日(土) ~ 14日(日) JAITS年次大会 於愛知学院大学
できるだけ多くの方に読んでいただければ幸いです。

通訳教育指導法研究プロジェクト代表 中村幸子

中原中也記念館主催中原中也詩英訳パネルディスカッションのお知らせ [NEWS]

7月13日(日)に中原中也記念館主催による中原中也詩英訳パネルディスカッションが行われます。
 詳細はこちらをご覧ください。ポスターこちら


法と言語学会2012 年度年次大会のお知らせ [NEWS]

法と言語学会2012 年度年次大会が 12 月15 日(土) に明治大学駿河台キャンパスで開催されます。
詳しくは法と言語学会のHPをご覧ください。


第22回JTF翻訳祭のお知らせ [NEWS]

広報で協力関係にある日本翻訳連盟(JTF)から「第22回JTF翻訳祭」のお知らせです。

毎年恒例の日本翻訳連盟(JTF)主催「JTF翻訳祭」が、今年は11/28(水)に開催されます。
今年の翻訳祭では、文芸翻訳家で早稲田大学教授の青山南先生がアメリカ文学の翻訳について講演します。
トラック5 セッション4 16:30~18:00(90分)
ワークショップ:アメリカ文学の翻訳[入門講座]」
青山南氏(翻訳家、早稲田大学文化構想学部教授)
http://www.jtf.jp/jp/festival/festival_program.html#koen_20

「第22回JTF翻訳祭」
日時:2012年11月28日(水)9:30~20:30(開場・展示会開始9:00)
場所:「アルカディア市ヶ谷(私学会館)」(東京
主催:一般社団法人 日本翻訳連盟
詳しくは以下のサイトをご覧ください。
http://www.jtf.jp/jp/festival/festival_top.html


第38回産研フォーラムのお知らせ [NEWS]

早稲田大学産業経営研究所主催の第38回産研フォーラムが、「あらためて問う、英語と企業のグローバル化」と題して10月19日(金)に早稲田大学国際会議場井深大記念ホールで開催されます。参加は無料で、どなたでも参加できますが、10月17日(水)までに以下の産業経営研究所のホームページの専用フォームでお申し込みください。ただし、当日受付もあります。

産業経営研究所
http://www.waseda.jp/sanken/

第38回産研フォーラム
http://www.waseda.jp/sanken/forum/sanken/index.html


日本メディア英語学会第2回年次大会のお知らせ [NEWS]

本学会の提携先の学会である日本メディア英語学会の年次大会10月13日(土)、神田外語大学で開催されます。
本学会の会員は日本メディア英語学会の会員と同じ資格で年次大会に参加できます。奮ってご参加ください。

年次大会の詳しい情報:
http://www.james.or.jp/contents/wp-content/blogs.dir/2/files/f2a0d5aed24dc60f08dbb77b986d4028.pdf
メディア英語学会の情報:
http://www.james.or.jp/


明海大学通訳コンテストのお知らせ(2013年1月26日) [NEWS]

このたび明海大学で第3回目の公開通訳コンテストを行うことになりました。

昨年に続き、毎日耳にする時事英語がテーマです。この機会にニュースに触れ、

英語力・通訳技術を身につけましょう。ペアで是非ご応募くださいませ。


日時:2013年1月26日(土)13:00-18:00
場所:明海大学 〒279-8550千葉県浦安市明海1丁目
講演:会議通訳者 上智大学・国際基督教大学 北島多紀先生
  (仮題)「通訳者への道 − 学生時代にできること」

スピーカー:東京外国語大学 鶴田知佳子先生、東京外国語大学 トニー・ハートレー先生

通訳模範実演:東京外国語大学 鶴田知佳子先生
審査員:名古屋外国語大学 浅野輝子先生、会議通訳者 北島多紀先生、神田外国語大学 柴原智幸先生
アクセス:京葉線、武蔵野線「新浦安」駅徒歩10分、東西線「浦安」駅バス15分
資格:通訳に興味のある大学学部生2名、英検準1級程度以上、TOEIC800点程度以上
応募方法:件名に:「通訳コンテスト出場応募」と氏名、

本文に:氏名(2名)、大学名、住所、電話、メールアドレス、英検またはTOEIC,TOEFL,IELTSの最高得点、

推薦して下さる先生のご氏名・メール・アドレス、懇親会(無料)のご参加希望を記載し、メールでお送りください。
各大学から1ペアずつ。

出場者申込受付期間:2012年8月1(水)−10月31日(水)(時間枠がいっぱいになりましたら締め切ります。

        原則的に各大学1ペアまでですが、場合によっては2ペア目を認めることがあります。)

観覧希望:氏名、ご所属、懇親会(無料)のご参加希望をメールでお送りください。
連絡先:meikaimatsui@yahoo.co.jp 松井順子

課題:第一ラウンド:English for the Global Age with CNN ,

         Kansai ELT Research Group, 2012 Volume 13, Asahi Press

(出場される場合は、朝日出版社より教科書をご提供いただいておりますので、お送りいたします。)
           後援:The Japan Times、朝日出版社                

博士課程学生奨学金@Tarragona [NEWS]

皆さま

アンソニー・ピムからの情報を転送します。TS博士課程の奨学金学生募集のお知らせです。

Two four-year studentships are available for scholars with an MA who wish to carry out doctoral studies at the Universitat Rovira i Virgili, with a starting salary of just under 1000 euros a month. 

One of the grants (ICREA) is for research in Translation Studies; the other (DEAA) can be in any area of English Studies, including Translation Studies. 

Full details are available here: 
http://www.urv.cat/recerca_innovacio/programes/urv/FCT/2012/en_index.html

To see the list of available positions, you have to register here: 
http://www.sgr.urv.cat/cgi-bin/programes/candidats/inici.cgi?idioma=ENG&conv=2012BPURV-
Then do a search for "English". 

Good luck!
**************************
武田珂代子

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。